Dead ends: Euphemisms hide our true feelings about growthBen Ross has published a new book, Dead End: Suburban Sprawl and the Rebirth of American Urbanism. Greater Greater Washington will be reprinting a few excerpts from the book. Vicky Hallett also discusses the book in today's Express.
Ross is giving a book talk on Tuesday, April 22nd, 5:30 pm at APTA headquarters, 1666 K Street NW. Afterward, GGW is cosponsoring a happy hour at the Meeting Place, 1707 L Street NW, at 6:30pm. Stop by for just the talk, just the happy hour, or both!
In Briarcliff, New York, a spurned builder once wrote, the aim of zoning is to guarantee "that each newcomer must be wealthier than those who came before, but must be of a character to preserve the illusion that their poorer neighbors are as wealthy as they."
Such frank talk about land use is rare indeed. If you don't want something built, an honest statement of objections invites defeat in court. If you do, plain speaking is unlikely to convince the zoning board, and it risks offending any neighbors who might be open to a compromise.
Each party has an illusion to maintain, so words become tools of purposeful confusion. One side directs its linguistic creativity into salesmanship. Rowhouses turn into townhomes; garden apartments grow parked cars in the gardens; dead ends are translated into French as cul-de-sacs. The other, hiding its aims from the world at large and often from itself, has a weakness for phrases whose meaning slips away when carefully examined.
Land use disputes thus come before the public veiled in a thick fog of evasion, euphemism, and flat-out falsehood. From this miasma rises a plague of obscurity that infects the language itself. Terms devised to conceal reality become so familiar that they are uttered without thinking. Critics find themselves unable to question received dogmas for want of words to express their thoughts.
A tour of this vocabulary must begin with compatibility. The concept is at the heart of land use regulation. In the narrow sense, incompatible uses are those that cannot coexist, like a smokehouse and a rest home for asthmatics. But the word has taken on a far broader meaning.
Compatibility, in the enlarged sense, is often thought of as a sort of similarity. But if two things are similar, they are both similar to each other, while with compatibility it is otherwise. A house on a half-acre lot is compatible with surrounding apartment buildings, but the inverse does not follow. An apartment building is incompatible with houses that sit on half-acre lots.
Compatibility, in this sense, is euphemism. A compatible land use upholds the status of the neighborhood. An incompatible one lowers it. Rental apartments can be incompatible with a neighborhood that would accept the same building sold as condos.
The euphemism is so well established that the narrow meaning has begun to fall into disuse. Neighbors who object to loud noises or unpleasant odors just lay out the specifics; incompatible has come to mean, "I don't like it and I'm not explaining why." The word is notably unpopular with New Urbanists. Faced with such an obvious case of incompatibility, in the literal sense, as a parking lot in a walkable downtown, they call it a "disruption of the urban fabric" or a "wasteful use of land."
Compatibility may be the most pervasive linguistic deformation, but it is hardly the only one. Homeowners will complain about the impact on their neighborhood when basement apartments are rented out or high-rises are built nearby. This word conflates purely psychological desires, among them the wish to keep away from people with lower incomes, with physical detriments like smell and shade. Its value lies in its vagueness—
Another slippery phrase is public use. Here the word use conveys almost the exact opposite of its common meaning. Montgomery County, Maryland, where I live, has a definition: public use space is "space devoted to uses for public enjoyment, such as gardens, plazas, or walks." A common example is the empty plaza that sits between an office building and the street, elevating the status of its surroundings through the display of conspicuous waste.
The operative word in the definition is not "use" but "enjoyment." In other words, no productive work can be done in the space. By this definitional sleight of hand, disuse becomes a kind of use, and indeed the only kind allowed. In one case in 2011, the planning board forbade the placement of a barbecue in a public use space when a neighbor complained that it would encourage the public to use the space. ...
Our linguistic tour would hardly be complete without a visit to the greedy developer. The key to decoding this phrase is that the word "greedy" lacks semantic content. Antipathy to developers has no relation to their degree of avarice—
The builder stands accused, often enough, of the sin of manhattanization. When first used in San Francisco in the late 1960s by opponents of downtown skyscrapers, this was a vivid and descriptive coinage. But just as the developer's first name lost its connection to avarice, manhattanization became unmoored from New York City. The term, in current usage, can refer to almost any structure that rises above its surroundings.
A campaign against manhattanizing Menlo Park, California, objects to two-, three-, and four-story buildings around the train station. The movement's leader explains her goals by asking "Are we going to remain a small town, with low-density development, or are we going to be more like Redwood City and Palo Alto?"
Manhattanize might seem an odd choice of word to convey the meaning of "make it look like Palo Alto," but stale metaphor, as George Orwell pointed out years ago, does a service. It releases the speaker from the need to explain, or even figure out herself, exactly what she means to say. The premise of the argument against density is left unstated and thus immune from challenge.
"If thought corrupts language, language can also corrupt thought," Orwell warned in his famous essay Politics and the English Language. For a half-century and more, deformed language has made it hard to think clearly about the communities we live in. Our system of land use will be the easier to understand, the more we use words that say plainly what we mean.
- After the FBI moves, Pennsylvania Ave could be reborn
- 8 lessons about great transit I learned riding the Paris Métro
- Metro's new displays do a better job of sharing info
- Think you know Metro? It's whichWMATA week 82
- Lisbon is a rail transit mecca
- 10 things my internship taught me about transportation in DC
- DC has few "parking craters" downtown. Here's why.